Economista Omar Escobar

Por: Ec. Esp. Omar Escobar

Haciendo un repaso a través de la etnohistoria, la cual nos permite abordar aquella pregunta ¿de dónde venimos? y ¿Quiénes somos?, he iniciado una búsqueda acerca del significado de éste mi lugar, llamado Pupiales.

Municipio de Pupiales, departamento de Nariño-Colombia
Municipio de Pupiales, departamento de Nariño-Colombia

Se carece de investigaciones profundas acerca del significado de “Pupiales”, tan solo se cuenta con la interpretación del padre Justino Mejía y Mejía, abordada en el Esquema de Ordenamiento Territorial de Pupiales (2002), quien sostiene que el nombre del municipio tuvo su origen en el Cacique Papial o Pupial. Etimológicamente la palabra Pupiales proviene del Quechua, compuesto por dos términos Papil-ali: Papil, que significa “Secar al Sol, la humedad” y “allí” o “alí” que quiere decir “gente buena”. En las interpretaciones, el investigador por más que trate de mostrar objetividad, ésta se supedita a la estructura mental y modelo cultural de cierta época e ideología. Así pues, éste significado está relacionado más con la fe católica española y no hace parte de la cosmovisión andina.

Considero importante recurrir a un conjunto de herramientas lingüísticas, la filología, la semántica, entre otras disciplinas, para comprender la evolución de la palabra, su significado y origen. En ese contexto invito a continuar indagando y a la vez hago un aporte hipotético para futuros investigadores.

En el antiguo Perú, la palabra “puquios” (Ponce, 2015. P.4) era utilizada para referirse a los manantiales de agua, como también la palabra “puquiales”. Así mismo los indígenas Pastos, utilizaban ese término para referirse a los nacimientos de agua ubicados en los páramos. Los “puquiales”, son fuente de agua que emergen o afloran de la tierra – manantiales, nacimientos de agua. De allí se derivaría el nombre del cacique Pupial o Papial, quien daría nombre a su comarca, parte del territorio de los pastos. Dada las características hidrográficas, el significado del nombre – manantial- se asocia al agua proveniente del páramo, hoy denominado: Paja Blanca.

Con la colonización y asentamiento de los españoles en ésta región, quienes, por la dificultad para pronunciar palabras en quechua, se sabe que cambiaron o trataron de traducirlas al español. Así por ejemplo, paso con algunos apellidos: los Aukka a Guerra, Tikka a Flores, Kkocha a Laguna. Otros se asimilaron al español por su fonética, Taphya a Tapia, Ch’akun a Chacón, Haramillu a Jaramillo, Pachicu a Pacheco, Siwayllus a Zevallos o Ceballos, etc. Así las cosas, no me sorprende por facilidad de pronunciación, a puquiales se lo haya reemplazo por Pupiales, hoy área arqueológica protegida mediante resolución No. 041 del 6 de marzo de 2019 del Instituto Colombiano de Antropología e historia en una extensión del 80%, de su territorio.

¿Cómo le pareció el artículo?
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0

Por editor

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *